Đoạn văn ngắn về danh lam thắng cảnh bằng tiếng Anh là một trong những chủ đề rất hay dành cho trình độ tiếng Anh cơ bản, giúp giáo viên kiểm tra được vốn từ vựng cũng như trình độ ngữ pháp của học sinh. Bài viết này sẽ đưa ra dàn ý cùng những đoạn văn ví dụ. Qua đó giúp học sinh có thêm nhiều gợi ý ôn tập, tích lũy vốn từ rèn kỹ năng viết đoạn văn ngày một tiến bộ hơn. Dưới đây là một số mẫu cách viết đoạn văn về Our world heritage sites do Toploigiai sưu tầm được, mời bạn đọc tham khảo!
a. Câu chủ đề/mở đoạn
- Là câu thể hiện ý chính của cả đoạn. Bắt buộc phải có 1 câu chủ đề hoàn chỉnh mới có thể từ đó triển khai các luận điểm.
- Câu chủ đề phải có 2 phần
b. Phần thân bài
Thân bài bao gồm khoảng 3 luận điểm chính triển khai, giải thích, chứng minh cho câu chủ đề; sau mỗi luận điểm sẽ là luận cứ chứng minh cho luận điểm đó.
- Nên triển khai 1 trong 3 luận điểm bằng một ví dụ thực tế.
- Khi triển khai ý, nếu được, hãy cố gắng vận dụng trải nghiệm thật của bản thân thay vì bài mẫu thuộc lòng. Bài viết của bạn nhờ đó sẽ tự nhiên hơn, gây thiện cảm cho người đọc.
- 3 luận điểm cần được đưa ra theo một bố cục rõ ràng, dễ theo dõi.
- Đoạn văn phải được trình bày đơn giản, mạch lạc, thể hiện rõ ràng quan điểm người viết theo tinh thần khoa học, tuyệt đối tránh lối viết ẩn ý, lạc đề, khoa trương, sáo rỗng.
c. Phần Kết đoạn
- Kết thúc đoạn văn. Câu này không bắt buộc nên các bạn có thể bỏ qua nếu không tự tin. Tuy nhiên, lưu ý rằng câu kết có thể giúp bù đắp nốt số từ còn thiếu so với yêu cầu, nếu bài của bạn quá ngắn.
- Chỉ bao gồm một câu duy nhất.
- Câu kết thường được viết bằng cách nhắc lại câu chủ đề theo một cách khác (Paraphrase).
>>> Tham khảo: Viết đoạn văn về Our customs and traditions
Dưới đây là hướng dẫn giới thiệu về hội an bằng tiếng anh ngắn gọn và bài nói tiếng anh về danh lam thắng cảnh hay nhất
* Viết đoạn văn về phố cổ hội an
If you love and want to learn about the culture of the dynasties, The Complex of Hue Monuments is a place not to be missed. Hue Monuments was built along the banks of the Huong River in Hue city and some neighboring areas. This is the capital, where the reign of 9 kings of the Nguyen dynasty from 1802 to 1945. That is why Hue Monuments is bold in culture and history. With ancient architecture, Hue Monuments has an ancient and solemn look. But due to its location next to the Huong River, Hue Monuments is also poetic and rustic. With that beauty, in 1993, UNESCO recognized The Complex of Hue Monuments as a world cultural heritage, affirming the global value of Hue Monuments. Hue Imperial City has a beauty that is both solemn and poetic. It is a suitable place for people to learn about an old culture while enjoying the beauty of ancient architecture.
Tiếng Việt
Nếu bạn yêu thích và muốn tìm hiểu về văn hóa các triều địa thì quần thể di tích cố đô Huế là nơi không thể bỏ qua. Cố đô Huế được xây dựng dọc hai bờ sông Hương thuộc thành phố Huế và một số vùng lân cận. Đây là kinh đô, nơi cai trị của 13 đời vua triều Nguyễn từ năm 1802 đến 1945. Chính vì thế Cố đô Huế mang đậm tính văn hóa và lịch sử. Với kiến trúc mang đậm nét cổ xưa, cố đô Huế mang một vẻ cổ kính và trang nghiêm. Nhưng do tọa lạc bên cạnh dòng sông Hương nên Cố đô Huế cũng có nét thơ mộng và mộc mạc. Với vẻ đẹp đó mà vào năm 1993, UNESCO đã công nhận quần thể di tích cố đô Huế là di sản văn hóa thế giới, khẳng định giá trị mang tính toàn cầu cho cố đô. Cố đô mang một vẻ đẹp vừa trang nghiêm vừa thơ mộng, là nơi thích hợp để mọi người vừa tìm hiểu một nền văn hóa xưa cũ vừa thưởng thức vẻ đẹp của kiến trúc thời xưa.
>>> Tham khảo: Viết thư mời sinh nhật bằng Tiếng Anh
Viết về Phong Nha Kẻ Bàng
Phong nha cave is a world heritage site .The full name of that cave is Phong nha ke bang belong to Ke bang mountains in Quang Binh Phong Nha-Ke Bang area is noted for its cave and grotto systems as it is composed of 300 caves and grottos, of which only 20 have been surveyed by Vietnamese and British scientists; 17 of these are in located in the Phong Nha area and three in the Ke Bang area. Phong Nha holds several world cave records, as it has the longest underground river, as well as the largest caverns and passageways. The park derives it name from Phong Nha cave, the most beautiful of all, containing many fascinating rock formations, and Ke Bang forest. The plateau on which the park is situated is probably one of the finest and most distinctive examples of a complex karst landform in Southeast Asia. This national park was listed in UNESCO’s World Heritage Sites in 2003 for its geographical values as defined in its criteria.
Tiếng Việt
Động Phong Nha là di sản thế giới, tên đầy đủ của động là Phong nha ke bang thuộc vùng núi Kẻ Bàng ở Quảng Bình. Khu vực Phong Nha-Kẻ Bàng nổi tiếng với hệ thống hang động, hang động gồm 300 hang động và các hang động, trong đó chỉ có 20 hang được các nhà khoa học Việt Nam và Anh khảo sát; 17 trong số này nằm ở khu vực Phong Nha và ba ở khu vực Kẻ Bàng. Phong Nha nắm giữ một số kỷ lục về hang động thế giới, vì nó có sông ngầm dài nhất, cũng như các hang động và lối đi lớn nhất. Công viên lấy tên từ động Phong Nha, động đẹp nhất, chứa nhiều đá kỳ thú, và rừng Kẻ Bàng. Cao nguyên mà công viên tọa lạc có lẽ là một trong những ví dụ tốt nhất và đặc biệt nhất về địa hình karst phức tạp ở Đông Nam Á. Vườn quốc gia này đã được liệt kê trong các Di sản Thế giới của UNESCO vào năm 2003 vì các giá trị địa lý được xác định trong các tiêu chí của nó.
--------------------------------------
Qua bài viết nay, Toploigiai đã đưa ra dàn ý cùng với đó là những đoạn văn ví dụ viết đoạn văn về our world heritage sites. Hy vọng qua bài viết này việc viết một đoạn văn giới thiệu về danh lam thắng cảnh thế giới không còn khó khăn đối với các bạn nữa. Cảm ơn các bạn đã đọc và theo dõi. Chúc các bạn học tốt!