Daniel Pennac, tên thật là Daniel Pennacchioni, sinh ngày 1 tháng 12 năm 1944, tại Casablanca, Maroc, nơi cha anh đóng quân. Anh ấy đã trải qua phần lớn thời thơ ấu của mình ở Châu Phi trước khi gia đình anh ấy chuyển đến Pháp khi anh ấy 12 tuổi.
Sau khi hoàn thành chương trình học của mình, Pennac làm giáo viên dạy văn học Pháp tại một trường trung học cơ sở ở Paris. Sau đó, ông trở thành một nhà văn toàn thời gian, và cuốn tiểu thuyết đầu tiên của ông, "Au Bonheur des Ogres," được xuất bản năm 1985. Cuốn sách đã thành công ngay lập tức, giành giải Prix Renaudot, một giải thưởng văn học danh giá ở Pháp.
Daniel Pennac là tác giả của một số tác phẩm văn học nổi tiếng, bao gồm:
"Au Bonheur des Ogres" (The Scapegoat): Cuốn tiểu thuyết đầu tay của Pennac, xuất bản năm 1985, là một câu chuyện hài hước và giàu trí tưởng tượng về gia đình lập dị Malaussène.
"La Fée Carabine" (Mẹ súng thần tiên): Phần tiếp theo của "Au Bonheur des Ogres", cuốn tiểu thuyết này kể về những cuộc phiêu lưu xa hơn của gia đình Malaussène.
"La Petite Marchande de Prose" (Quyền của người đọc): Một bài luận ngắn khám phá tầm quan trọng của việc đọc và vai trò của người đọc trong việc tạo ra ý nghĩa từ một văn bản.
"Chagrin d'école" (School Blues): Một cuốn hồi ký phản ánh cuộc đấu tranh của chính Pennac với việc học và tầm quan trọng của việc khuyến khích niềm yêu thích đọc sách và học tập ở trẻ em.
"Comme un roman" (Người đọc, Nhà văn và Niềm vui của Văn học): Một tuyển tập các bài tiểu luận về niềm vui và thách thức của việc đọc và viết.
"Messieurs les Enfants" (Quyền trẻ em): Cuốn tiểu thuyết khám phá thế giới tuổi thơ và tầm quan trọng của việc cho phép trẻ em được là chính mình.
Các tác phẩm của Pennac được biết đến với sự hài hước, đồng cảm và tình yêu văn học, và ông được coi là một trong những nhà văn có ảnh hưởng nhất trong văn học Pháp đương đại.
Daniel Pennac là người đã nhận được nhiều giải thưởng và danh hiệu cho những đóng góp của ông cho văn học, bao gồm:
Giải Renaudot, cho "Au Bonheur des Ogres" (1985)
Giải Goncourt des Lycéens, cho "La Fée Carabine" (1987)
Grand Prix Metropolis Bleu, cho tác phẩm của anh ấy (2002)
Prix européen de l'essai Charles Veillon, cho "Comme un roman" (1992)
Prix Sorcières, cho "Kamo et moi" (1993)
Prix des libraires, cho "Messieurs les Enfants" (1997)
Chevalier de la Légion d'honneur, vì những đóng góp của ông cho văn học và giáo dục (1999)
Các tác phẩm của Pennac đã được dịch ra nhiều thứ tiếng và đã mang lại cho ông một lượng người theo dõi trung thành trên khắp thế giới. Ông được coi là một trong những nhà văn quan trọng nhất và ủng hộ việc xóa mù chữ và giáo dục trong văn học Pháp đương đại.
Ngoài công việc viết lách của mình, Pennac còn là người lên tiếng ủng hộ việc xóa mù chữ và giáo dục trong suốt sự nghiệp của mình. Ông đã viết nhiều bài tiểu luận và bài báo về tầm quan trọng của việc đọc và đã tham gia vào một số sáng kiến nhằm cải thiện khả năng tiếp cận sách và thúc đẩy xóa mù chữ.
Pennac đã nhận được nhiều giải thưởng và danh hiệu cho công việc của mình, bao gồm giải Goncourt des Lycéens, giải Grand Prix Metropolis Bleu và Chevalier de la Légion d'honneur. Ông được coi là một trong những nhà văn nổi tiếng và có ảnh hưởng nhất trong văn học Pháp đương đại.
"Mắt Sói" là một tiểu thuyết mới nhất của Daniel Pennac dành cho độc giả thiếu niên. Cuốn sách có hơn 100 trang và kể về cuộc gặp gỡ kỳ lạ giữa Sói Lam và Phi Châu tại một vườn bách thú. Cả hai nhìn nhau mê hoặc bằng một con mắt và bất ngờ nhận ra rằng mỗi con mắt có thể đưa người kia trở lại quá khứ của mình. Từ những kỷ niệm lang thang của Phi Châu ở Châu Phi Vàng, Châu Phi Xám và Châu Phi Xanh, đến những cuộc trốn chạy liên tục của gia đình Sói Xám tại Bắc Cực, tất cả được tái hiện sống động và hấp dẫn trong truyện.
Mặc dù cuối mỗi hành trình đầy cảm xúc đều đem lại nhiều nỗi buồn, nhưng Sói Lam và Phi Châu đã trở thành bạn thân của nhau. Họ mở to mắt nhìn nhau và cùng chiêm ngưỡng hình ảnh của những người thân yêu đang xung quanh.