logo

"Chó liền da, gà liền xương" nghĩa là gì?

Đáp án và lời giải chính xác cho câu hỏi: “"Chó liền da, gà liền xương" nghĩa là gì?” cùng với kiến thức mở rộng do Top lời giải tổng hợp, biên soạn về các câu tục ngữ hoặc kinh nghiệm chăn nuôi có liên quan đến loài chó là tài liệu học tập bổ ích dành cho bạn đọc.


“Chó liền da, gà liền xương” nghĩa là gì?

“Chó liền da, gà liền xương” là một kinh nghiệm chăn nuôi, nghĩa là: chó bị thương, gà bị gãy xương đều chóng lành.


Một số câu tục ngữ, thành ngữ liên quan đến chó

* Nói dai như chó nhai giẻ rách: Nói đi nói lại, dấm dẳn và dai dẳng (về một vấn đề gì đó).

* Quăng xương cho chó cắn nhau/Xuỵt chó bụi rậm: Cơ hội, ma lanh, gây mất đoàn kết hoặc xui dại những người khác để mình hưởng lợi.

- Chó có (mặc) váy lĩnh (không tương xứng, lố bịch, thành trò cười).

- Chó gầy hổ mặt người nuôi.

- Chó già giữ xương (tham lam, giữ cái mình không dùng được nữa).

- Chó giữ nhà, gà gáy sáng (mỗi người một việc).

- Chó khô mèo lạc/Mèo đàng chó điếm (loại không ra gì).

- Chó khôn tứ túc huyền đề (bốn chân có chấm đen).

- Đốm đầu thì nuôi, đốm đuôi thì thịt (kinh nghiệm chọn giống chó).

- Chó lên da, gà lên xương (những bộ phận nếu bị thương thì mau lành).

- Chó chết hết cắn (sự độc ác đã kết thúc).

"Chó liền da, gà liền xương" nghĩa là gì?

- Chó chực chuồng chồ (chuồng chồ: chuồng phân, nơi đại tiện; chỉ sự nhục nhã vì miếng ăn).

- Chó chùa bắt nạt (ăn hiếp) chó làng (không biết người biết ta).

- Nhờn chó chó liếm mặt (thân mật quá mức, bị vượt qua phép tắc).

- Chó nhảy bàn độc (gặp thời cơ, liều lĩnh, được lợi).

- Chó chui gầm chạn (nhục nhã cam chịu, thường để chỉ những thân phận ở rể khi xưa).

- Ăn cơm chủ nào sủa cho chủ ấy (tương tự: Ăn cây nào rào cây ấy).

- Chó sủa ma (vu vơ, không xác định chính xác đối tượng).

- Dấm dẳng như chó cắn ma (không quyết liệt, khó chịu).

- Mồm chó, vó ngựa (những chỗ nguy hiểm).

- (Ghét nhau) như chó với mèo.

- Chó ngáp phải ruồi (may mắn ngẫu nhiên, đột xuất).

- Chó treo, mèo đậy (cần cẩn thận).

- Chó đen giữ mực (bản tính khó thay đổi, tương tự: Ngựa quen đường cũ).

- Treo đầu dê, bán thịt chó (nói một đàng, làm một nẻo, lừa bịp).

- Chó vả đi, mèo vả lại (tai họa liên tiếp).

- Chó tháng ba, gà tháng bảy (gầy, không ngon vì đấy là những tháng giáp hạt).

- Đá mèo quèo chó (trút nóng nảy, bực tức lên kẻ khác).

- Hổ xuống đồng bằng gặp chó cũng chào (thất thế, phải lụy cả kẻ yếu gấp ngàn lần mình trước kia).

- Khuyển mã chi tình (tình cảm của chó ngựa: thủy chung, bền chặt).

* Nhục như con chó: Nhục nhã quá mức, như tư cách, thân phận hèn kém của con chó.

* Ráng mỡ gà thì gió, ráng mỡ chó thì mưa: Nhìn màu ráng trời có thể đoán biết thời tiết sắp tới.

* Rậm rật như chó tháng bảy: Nhộn nhạo, hỗn loạn do hứng thú quá mức (chó động dục mạnh nhất vào tháng 7 âm lịch và khi đó chó đực thường tranh giành chó cái nên chúng cắn lộn nhau, sủa ầm ĩ).

* Sống được miếng dồi chó, thác được bó vàng tâm: Chê người quá tham lam và cầu toàn.

* Sống trên đời ăn miếng dồi chó, chết xuống âm phủ biết có hay không: Miếng ngon chỉ có ở trên đời thực/trần gian.

* Thắt cổ mèo treo cổ chó: Hà tiện quá mức, như người chủ hạn chế cả việc cho ăn thường ngày những con thú mình nuôi.

* Thính như mũi chó: Rất mẫn cảm, tinh nhạy.

- Chó ăn vã mắm (ý chỉ sự cãi nhau, tranh giành).

- Chó ăn đá, gà ăn sỏi (đất đai khô cằn).

- Chó dữ mất láng giềng.

- Chó dại tha cứt về nhà (hành động ngu dốt).

- Chó cái cắn con (độc ác).

- Chó càn cắn giậu (cùng đường làm bậy).

- Chó cắn áo rách (khốn quẫn).

- Chó cậy nhà, gà cậy chuồng (dựa vào cái khác để tự tin và tăng sức mạnh).

- Chó chê mèo lắm lông (chỉ nhìn thấy cái xấu ở người khác, trong khi mình cũng không ra gì).

- Chó chạy ruộng khoai (lông bông, không mục đích).

- Chó chạy hở đuôi (cây trồng cằn cỗi).

- Chạy như chó dái (chạy nhiều, đi nhiều, không làm việc).

- Chạy như chó phải pháo (rất sợ hãi).

- Chó ông thánh cắn ra chữ (thơm lây, có uy tín nhờ người khác).

- Chó ghẻ có mỡ đằng đuôi (kệch cỡm, khó có thể xảy ra).

* Thịt chó chấm nước chó: Phải sử dụng ngay nguồn sẵn có vì không còn có gì hơn.

* Thui chó nửa mùa hết rơm:  Phê phán sự thiếu chuẩn bị chu đáo trước khi làm một việc gì.

* Trâu đeo mõ, chó leo thang: Thuộc vùng miền núi hẻo lánh (người dân thường ở nhà sàn, và cho trâu mình nuôi đeo mõ để dễ tìm nếu chúng đi xa, đi lạc vào rừng).

* Treo (đầu) dê bán (thịt) chó: Bịp bợm, phô trương, giả danh giả hiệu cái tốt đẹp để che giấu, để làm điều xấu xa.

* Voi đú, chó đú, lợn sề cũng hộc: Đua đòi, bắt chước kẻ khác đến độ nhố nhăng, lố bịch, nực cười.


Một vài câu ví dụ về chó trong cuộc sống

- Người như cậu mà cũng có thể đạt được vị trí cao này, đúng là “chó ngáp phải ruồi”.

- Con trông nhà cẩn thận nhé. Nhớ là “chó treo, mèo đậy” đấy.

- Làm sao mà tôi sống được ở một nơi “chó ăn đá, gà ăn sỏi” như thế này chứ.

- Anh hãy bảo con anh rằng đừng có lúc nào cũng hung dữ với người khác như vậy. Nên nhớ rằng “chó dữ thì mất láng giềng” đấy.

- Hắn ta đúng là “chó cậy nhà, gà cậy chuồng”, chỉ vì có bố là Hiệu trưởng trường này mà hắn không xem ai gì cả.

- Cô ta dám chê bai bọn mình làm không tốt sao, làm như cô ta làm tốt lắm ấy. Đúng là “chó chê mèo lắm lông”.

- Cái cửa hàng đó rõ ràng nói trên tivi là bán quần áo sản xuất ở Thái Lan, khi mua về rồi mới phát hiện là không phải. Đúng là “treo đầu dê, bán thịt chó”.

- Hắn ta nghèo đến như thế vậy mà quần áo mặc thì vô cùng sành điệu, đắt tiền, khác nào “chó có váy lĩnh”.

- Chính bởi vì anh chèn ép họ quá mức, mà chó cùng thì cũng phải cắn giậu, nên chuyện họ phản kháng lại như vậy cũng là điều dễ hiểu.

- Tôi chỉ còn vài xu trong túi để mua đồ ăn, thế nào lại bị rớt mất tiêu, đúng là “chó cắn áo rách”.

- Cứ mỗi lần gặp bà ta là anh ấy lại “chạy như chó phải pháo”.

- Cái đó cậu không dùng đến thì cho người ta mượn đi, đừng có như “chó già giữ xương” như thế chứ.

- Hắn ta đúng là “chó chực chuồng chồ”. Chỉ vì muốn được thăng chức mà sẵn sàng làm trò hề cho sếp xem.

- Hắn ta đúng là đồ “chó ghẻ có mỡ đằng đuôi”, làm ra bao nhiêu chuyện ác độc như thế vậy mà lúc nào cũng ra vẻ lương thiện, tốt tính. Bộ hắn tưởng không ai biết chuyện mà hắn đã làm hay sao.

icon-date
Xuất bản : 10/04/2022 - Cập nhật : 13/06/2022